成人精品天堂一区二区三区,亚洲中文字幕无码久久2020,国产精品三级一区二区,CHINESE老太交GRANNY

全國服務(wù)熱線:021-61269388中文 - English

X


您當(dāng)前的位置:首 頁 > 客戶中心 > 行業(yè)新聞 > 廣州同聲傳譯-廣州陪同口譯-廣東廣州會(huì)議口譯

Customercenter

客戶中心

廣州同聲傳譯-廣州陪同口譯-廣東廣州會(huì)議口譯

文章來源: 發(fā)布時(shí)間:2023-07-06 瀏覽次數(shù):

       廣州同聲傳譯-譯者是溝通發(fā)言人與受話人的橋梁。必須十分熟練掌握源語言及目的語(雙語)。但什么叫熟練掌握?是聽說還是讀寫?一般來講,這里指的是能以雙語進(jìn)行思維,熟練運(yùn)用雙語的語法、修辭知識(shí),口語熟練,且具備豐富的國情知識(shí)。應(yīng)當(dāng)指出的是,雙語熟巧僅僅是成為同傳譯員的必要條件,而不是充分條件。這是因?yàn)橥瑐飨堤厥獾目谧g方式。


72.png


       廣州同聲傳譯-同傳過程是大腦支配的高級(jí)神經(jīng)活動(dòng)過程,要求譯員既要精神高度集中,又要將注意力在聽、說、想、譯、觀(看發(fā)言人口型、面部表情)間合理分配。既要心力充沛,又要體力強(qiáng)健,承擔(dān)強(qiáng)大的腦力、體力上的壓力。同傳譯員須聽力出眾、口齒伶俐,同時(shí)必須具備良好的注意力和短時(shí)記憶力。注意力是心理活動(dòng)對(duì)一定事物的指向與集中,是智力活動(dòng)的基礎(chǔ)條件。不受環(huán)境的影響,迅速在新的環(huán)境中集中注意力是同傳的重要心理素質(zhì)。同傳譯員應(yīng)學(xué)會(huì)適時(shí)轉(zhuǎn)移注意力,如遇到不懂的詞匯,能迅速放棄慣性思維,將注意力轉(zhuǎn)向下一個(gè)詞句等。


       廣州同聲傳譯-心理素質(zhì)是指人的心理過程及個(gè)性心理結(jié)構(gòu)中所具有的狀態(tài)、品質(zhì)與能力之總和,包括智力因素和非智力因素。智力因素包括遺傳因素、感知、記憶、思維、想象、記憶力等。非智力因素包括心理健康狀況、心理承受能力、適應(yīng)能力及心理習(xí)慣等。同傳譯員首先要具備良好的智力因素,即感知語言敏銳,記憶力(特別是短時(shí)記憶力)強(qiáng)、想象豐富。在非智力因素方面,應(yīng)養(yǎng)成冷靜果斷的譯風(fēng),其根本就在于養(yǎng)成良好的心理承受能力。


       廣州同聲傳譯-天虹翻譯公司服務(wù)的客戶涵蓋諸多行業(yè)領(lǐng)域,是一家中國有名的翻譯與同聲傳譯供應(yīng)商,始建于2003年,總部位于上海,北京、深圳設(shè)有分公司。成立至今,天虹翻譯公司致力于為國內(nèi)外企業(yè)、事業(yè)單位和消費(fèi)者提供有競爭力的翻譯服務(wù),提升客戶形象,為客戶創(chuàng)造更大價(jià)值。過去的20年,我們服務(wù)遍及30多個(gè)地區(qū),并幫助國內(nèi)外客戶和合作伙伴取得成功。公司一直秉承精益求精的原則,始終處于穩(wěn)健發(fā)展的狀態(tài)。



行業(yè)新聞