成人精品天堂一区二区三区,亚洲中文字幕无码久久2020,国产精品三级一区二区,CHINESE老太交GRANNY

全國服務熱線:021-61269388中文 - English

X


您當前的位置:首 頁 > 客戶中心 > 行業(yè)新聞 > 哪個翻譯公司的交替?zhèn)髯g比較好-有資質(zhì)翻譯公司-正規(guī)口譯翻譯公司

Customercenter

客戶中心

哪個翻譯公司的交替?zhèn)髯g比較好-有資質(zhì)翻譯公司-正規(guī)口譯翻譯公司

文章來源: 發(fā)布時間:2022-11-17 瀏覽次數(shù):

       哪個翻譯公司的交替?zhèn)髯g比較好- 交替?zhèn)髯g(consecutive interpreting),即 口譯員坐在會議室里,一面聽源語講話,一面記筆記。當講者發(fā)言結束或停下來等候傳譯的時候,口譯員用清楚、自然的目的語,準確、完整地重新表達源語發(fā)言的全部信息內(nèi)容,就像自己在演講一樣。


555.png


       哪個翻譯公司的交替?zhèn)髯g比較好-交替?zhèn)髯g分為三種:交替口譯、接續(xù)口譯、視閱口譯。交替?zhèn)髯g信息完整性強,能保證演講或會議的高質(zhì)量進行。 一般來說,聽者和說話者的平均間隔時間為2分鐘到10分鐘。 口譯員有比較多的時間,可以進行記錄、處理、翻譯和表達。


       哪個翻譯公司的交替?zhèn)髯g比較好-交替?zhèn)髯g的應用廣泛。 據(jù)統(tǒng)計,目前國內(nèi)外90%以上的中小型會議、約10%的大型會議采用交替?zhèn)髯g進行。 除“同聲傳譯”外,其他內(nèi)容均可采用交替?zhèn)髯g方式,包括陪讀、旅行、婚禮、產(chǎn)品介紹等場景。


       哪個翻譯公司的交替?zhèn)髯g比較好-天虹翻譯公司服務的客戶涵蓋諸多行業(yè)領域,包括生物醫(yī)藥、化工、醫(yī)學、機電、汽車、航空、船舶、時尚、建筑、法律、IT、金融等;公司已成為近百家世界500強企業(yè)的翻譯服務供應商,如通用汽車、通用電氣、西門子、波音、強生、IBM、三菱重工、巴斯夫、工商銀行、法國航空等。