Customercenter
客戶中心
文章來源: 發(fā)布時間:2020-09-08 瀏覽次數(shù): 次
醫(yī)學期刊翻譯-醫(yī)學期刊是以醫(yī)學和與醫(yī)學有關課程為內(nèi)容的情報載體,按卷與期和(或)年與期的順序編號,欲意長期性印行下來的持續(xù)出版發(fā)行。國內(nèi)公開發(fā)行的醫(yī)學期刊是由國家新聞出版業(yè)國家廣電總局準許,由國家派出機構(gòu)、一級研究會、地區(qū)性醫(yī)學機構(gòu),醫(yī)科大學、醫(yī)院門診科研機構(gòu)等協(xié)辦的關鍵以刊登醫(yī)學期刊論文主導的持續(xù)出版發(fā)行。
醫(yī)學期刊翻譯-醫(yī)學期刊匯聚著醫(yī)藥學工作人員的藥業(yè)工作經(jīng)驗和工作成效,體現(xiàn)了醫(yī)學的進度及水準,是醫(yī)學科學研究的關鍵的情報來源。眾多醫(yī)務工作者都可以進而把握該課程的現(xiàn)況和動態(tài)性,運用別人的科研成果進行新的科學研究。它在散播和溝通交流學術觀點層面,溝通交流信息工作層面,都起著橋梁和公路橋梁的功效。據(jù)不完全統(tǒng)計,全球出版發(fā)行的學術期刊約十二萬種,年發(fā)售近30億冊,在其中25%為微生物、醫(yī)學期刊約三萬種,投放量在7億冊上下。與書籍對比刊物的特性為出版發(fā)行周期時間短、專業(yè)能力強、論文選題靈活機動、創(chuàng)作者諸多,具查找特性。
醫(yī)學期刊翻譯-伴隨著科學研究的發(fā)展趨勢,出現(xiàn)了學術團體。學術團體的組員按時聚會活動,探討學術研究難題,發(fā)布自身的科學研究或試驗成效,會上的講話常被記下來,隨后印成若干副發(fā)送給團隊內(nèi)外的組員。一些生物學家則用溝通交流或通信方式互相信息交流。這就是期刊問世前科學家交流信息的主要手段。
對于醫(yī)學期刊翻譯,確保譯文的準確性是翻譯工作者的首要目標。只有把握住語篇的連貫、邏輯線索以及詞匯間的銜接關系,譯者才能將原語準確地轉(zhuǎn)換成目的語,使讀者獲取基本無損的原文信息。天虹翻譯公司服務的客戶涵蓋諸多行業(yè)領域,包括生物醫(yī)藥、化工、醫(yī)學、機電、汽車、航空、船舶、時尚、建筑、法律、IT、金融等;公司已成為近百家世界500強企業(yè)的翻譯服務供應商,如通用汽車、通用電氣、西門子、波音、強生、IBM、三菱重工、巴斯夫、工商銀行、法國航空等。